Skip to main content

Fikret Kızılok & Sibel Sezal ⬥ Bu Kalp Seni Unutur mu

-0:00
TURKOLLAGE

-0:00

TR
I
II
III
IV
V
VI
VII
SP

TRANSLATION

Bu Kalp Seni Unutur mu
Would This Heart Forget You
kalp: heart
unut-: to forget
Yıllar geçse de üstünden
Even if years pass over it
yıl: year
geç-: to pass
üst: over, top
Bu kalp seni unutur mu?
Would this heart forget you?
kalp: heart
unut-: to forget
Kader gibi istemeden
Unintentionally, like fate
kader: fate
gibi: like
iste-: to want
Bu kalp seni unutur mu?
Would this heart forget you?
kalp: heart
unut-: to forget
Bir hasretlik yüzün vardı
You had a face of longing
hasret: longing, yearning
yüz: face
var: existent, to have
İçinde bir hüzün vardı
There was a sorrow deep within you
: inside
hüzün: sorrow
Söyleyecek sözüm vardı
I had words still left to say
söyle-: to say
söz: word
Bu kalp seni unutur mu?
Would this heart forget you?
kalp: heart
unut-: to forget
Bu kalp seni unutur mu?
Would this heart forget you?
kalp: heart
unut-: to forget
Kalbim seni unutur mu?
Would my heart forget you?
kalp: heart
unut-: to forget
Anlamı yok tüm sözlerin
All words have lost their meaning
anlam: meaning
yok: non-existent, there isn't
tüm: all
söz: word
Sensiz geçen gecelerin
So have the nights passing without you
sensiz: without you
geç-: to pass
gece: night
Yaşanacak senelerin
So have the years to be lived
yaşa-: to live
sene: year
Bu kalp seni unutur mu?
Would this heart forget you?
kalp: heart
unut-: to forget
Bambaşka bir halin vardı
There was something altogether different about you
bambaşka: completely different
hal: state, demeanor, condition
Farketmeden beni sardı
It wrapped around me before I even knew
farket-: to notice
sar-: to wrap, to embrace
Benliğimi benden aldı
It took my very self away from me
benlik: self, identity
al-: to take
Bu kalp seni unutur mu?
Would this heart forget you?
kalp: heart
unut-: to forget
Bu kalp seni unutur mu?
Would this heart forget you?
kalp: heart
unut-: to forget
Kalbim seni unutur mu?
Would my heart forget you?
kalp: heart
unut-: to forget
Bana aşkı veren sendin
You were the one who gave me love
aşk: love
ver-: to give
sen: you
Sonra alıp giden sendin
Then you were the one who took it and left
sonra: then, later
al-: to take
git-: to go, to leave
Yollarımız ayrı derdin
You used to say our paths were separate
yol: path, road
ayrı: separate
de-: to say
Bu kalp seni unutur mu?
Would this heart forget you?
kalp: heart
unut-: to forget
Oysa düşlerim başkaydı
Yet my dreams were so different
oysa: however, whereas
düş: dream
başka: different
Birden bire yarım kaldı
Suddenly they were left unfinished
birden bire: suddenly
yarım: half, unfinished
kal-: to stay, to remain
Yaşanacak çok şey vardı
There were many things to be lived
yaşa-: to live
çok: many, much
şey: thing
Bu kalp seni unutur mu?
Would this heart forget you?
kalp: heart
unut-: to forget
Bu kalp seni unutur mu?
Would this heart forget you?
kalp: heart
unut-: to forget
Bu kalp seni unutur mu?
Would this heart forget you?
kalp: heart
unut-: to forget
Her gün akşam yastığımda
Every evening, upon my pillow
her: every
gün: day
akşam: evening
yastık: pillow
Üşüyorum yokluğunda
I grow cold in your absence
üşü-: to feel cold, to freeze
yokluk: absence
Yaşıyorum boşluğunda
I live within the void you left behind
yaşa-: to live
boşluk: void, emptiness
Bu kalp seni unutur mu?
Would this heart forget you?
kalp: heart
unut-: to forget
Bambaşka bir halin vardı
There was something altogether different about you
bambaşka: completely different
hal: state, demeanor, condition
Farketmeden beni sardı
It wrapped around me before I even knew
farket-: to notice
sar-: to wrap, to embrace
Benliğimi benden aldı
It took my very self away from me
benlik: self, identity
al-: to take
Bu kalp seni unutur mu?
Would this heart forget you?
kalp: heart
unut-: to forget
Bu kalp seni unutur mu?
Would this heart forget you?
kalp: heart
unut-: to forget
Bu kalp seni unutur mu?
Would this heart forget you?
kalp: heart
unut-: to forget

EXERCISE I

Order the lines.


EXERCISE II

Fill in the blanks.


EXERCISE III

Cross out the extra words.

Yıllar geçse de hemen üstünden
Bu kalp hiç seni unutur mu?
Kader gibi inan istemeden
Bu kalp gerçekten seni unutur mu?
Bir garip hasretlik yüzün vardı
İçinde derin bir hüzün vardı
Söyleyecek çok sözüm vardı
Bu kalp seni unutur mu?
Bu kalp seni unutur mu?
Kalbim seni unutur mu?
Anlamı artık yok tüm sözlerin
Sensiz böyle geçen gecelerin
Yaşanacak uzun senelerin
Bu kalp seni hiç unutur mu?
Bambaşka güzel bir halin vardı
Farketmeden o an beni sardı
Benliğimi sanki benden aldı
Bu kalp seni hiç unutur mu?
Bu kalp seni unutur mu?
Kalbim seni unutur mu?
Bana bu aşkı veren sendin
Sonra çekip alıp giden sendin
Yollarımız artık ayrı derdin
Bu kalp seni hiç unutur mu?
Oysa benim düşlerim başkaydı
Birden bire her şey yarım kaldı
Yaşanacak daha çok şey vardı
Bu kalp seni unutur mu?
Bu kalp seni unutur mu?
Bu kalp seni unutur mu?
Her gün akşam şu yastığımda
Üşüyorum soğuk yokluğunda
Yaşıyorum büyük boşluğunda
Bu kalp seni hiç unutur mu?

EXERCISE IV

Unjumble the lines.


EXERCISE V

Spell the word.


EXERCISE VI

Match the translations.


EXERCISE VII

Choose the correct option.


SONG PAD

Share Page

Report an Issue

Let Salim know if you spotted an issue on this page.

Message Sent!